第二十六章 巴黎(2 / 2)
“他的眼睛呢——在看着哪儿?”
“这我就不太肯定了。我想他是在看着桌子的上座,威德伯恩夫人坐着的那个位置。”
“谁坐在她的下手?”
“是默顿公爵,然后是简·威尔金森,接着是几个我不认识的人。”
“公爵大人。巴黎这个词出现的时候,他看着的可能是公爵大人。公爵,记得吧,命案发生的时候正好在巴黎,或者说,据说是在巴黎。也许罗斯忽然想起什么事情,可以证明默顿公爵当时不在巴黎。”
“我亲爱的波洛!”
“是的,你觉得这很可笑。每个人都会这么觉得。默顿公爵会有杀人的动机?是的,有一个非常强的动机。但是要假设他确实杀了人——哦!荒唐。他是如此富有,地位如此崇高,还有众人皆知的孤傲品格。没有人会去仔细考证他的不在场证明。话说回来,在一间大酒店伪造一个不在场的证据也不是那么难。下午搭船过去——然后回来——这就行了。告诉我,黑斯廷斯,提到巴黎这个词的时候,罗斯有没有说什么?他有没有什么情绪激动的样子?”
“我好像记得他倒吸了一口凉气。”
“那么他在之后和你说话时候的态度呢?莫名其妙?困惑?”
“就是你说的那样。”
“一点不错。他想到了什么事情。他觉得这实在荒谬!太可笑了!但是——他很犹豫要不要说出来。他先是想告诉我,但是,可惜啊,等他打定主意的时候,我已经离开了。”
“要是他对我再多说一点点就好了。”我惋惜地说。
“是的,如果是这样就好了——当时谁在你身旁?”
“怎么说呢,几乎就是所有人。他们正在和威德伯恩夫人道别,我没有特别注意到谁。”
波洛又站起身来。
“难道我猜错了?”他又开始在房间里踱步,同时低声说道,“难道我一直都想错了?”
我同情地看着他。他脑子里到底在想着什么,我是完全不知情的。“像贝壳一样严严实实”,杰普这么说他,苏格兰场的这位大侦探可一点都没说错。我只知道,现在,就在这一刻,他正在和自己交战。
“不管怎么说,”我说道,“这起谋杀绝对不能安到罗纳德·马什头上。”
“这一点对他是有利的。”我的朋友心不在焉地说,“但是目前我们并不需要考虑这一点。”
和之前一样,他又忽然坐了下来。
“我不可能完全错了,黑斯廷斯,你还记得我曾经给自己提出了五个问题吗?”
“我似乎还模糊记得这回事。”
“这五个问题是:为什么埃奇韦尔男爵在离婚的问题上改变了主意?他说他写给妻子的那封她声称从未收到的信到底是怎么回事儿?为什么那天我们离开他家的时候他会有那种愤怒的表情?卡洛塔·亚当斯的手袋里怎么会有一副夹鼻眼镜?为什么有人打电话到齐西克找埃奇韦尔男爵夫人,然后又马上挂断?”
“是的,就是这些问题。”我说,“现在我想起来了。”
“黑斯廷斯,我脑子里一直有一点小想法。关于那个人,那个幕后人物到底是谁的想法。这五个问题中的三个我已经有了答案——这些答案和我的想法是吻合的。但是,黑斯廷斯,剩下的两个问题,我没有办法解答。
“你知道这是什么意思吧?要么我对这个人的猜想是错的,不可能是这个人,要么这两个问题的答案一直都在。是哪一个呢?黑斯廷斯,是哪一个呢?”
他站起身走向书桌,打开抽屉的锁,拿出露西·亚当斯从美国寄给他的那封信。他要求杰普让他把这封信多保管几天,杰普也同意了。波洛把信放在桌上,又仔细地看起来。
时间一分一分地过去,我打着哈欠拿起一本书开始看。我不觉得波洛能再研究出什么结果。我们已经一遍又一遍地看过那封信。就算上面提到的那个人不是罗纳德·马什,也没有什么地方可以看出到底是谁。
我翻着书页……
我也许是睡着了……
忽然波洛发出一声低吼。我猛然坐了起来。
他用一种难以形容的表情看着我,眼睛发绿,闪着光芒。
“黑斯廷斯,黑斯廷斯。”
“怎么了,是什么?”
“你还记不记得我跟你说过,如果那个凶手是一个计划周密、准备周全的人,他就应该剪掉这一页,而不是撕掉?”
“怎么了?”
“我想错了。整件案子都是有条有理的,这页信纸必须被撕下来,而不是剪开。你自己看看。”
我看着信纸。
“怎么样,看到没有?”
我摇摇头。
“你是说他赶时间?”
“不管赶不赶时间,都是一回事。难道你没有看出来吗,我的朋友?这页纸必须被撕下来……”
我摇着头。
波洛低声说道:“我真傻,真是瞎了眼。但是现在——现在——我们找到了方向。”
↑返回顶部↑